Laboratório Nacional
de Luz Síncrotron

English

XAFS2

VOLTAR

CONTATO


Coordenador da Linha de Luz: Santiago J. A. Figueroa

Email do Coordenador: santiago.figueroa@lnls.br

Telefone do Coordenador: +55 19 3517 5063

 

Email da Linha de Luz: xafs2@lnls.br

Telefone da Linha de Luz: +55 19 3512 1246

Para mais informações sobre a Linha de Luz, confira a página da Linha de Luz aqui

O Grupo da Linha XAFS2 é responsável pelo gerenciamento e operação da Linha de Luz XAFS2 dedicada a técnicas de Espectroscopia por Absorção de Raios X da atual fonte de luz síncrotron UVX do Laboratório Nacional de Luz Síncrotron (LNLS).

 

A equipe de pesquisadores e técnicos da linha XAFS2 é responsável pela montagem da instrumentação necessária para a realização do experimento, por assessorar os usuários na operação dos equipamentos e na obtenção e tratamento dos dados obtidos na linha XAFS2.

 

O Grupo da Linha XAFS2 também participa do projeto da Linha Quati na nova fonte de luz síncrotron Sirius. Esta linha será dedicada a técnicas de Espectroscopia por Absorção de Raios X com Resolução Temporal (XANES e EXAFS).

MEMBROS

Santiago Jose Alejandro Figueroa (Líder)Pesquisador -
Anna Paula Da Silva Sotero LevinskySupervisor de Instrumentação Científica -
Gustavo de Medeiros AzevedoPesquisador -
Junior Cintra MauricioAnalista de Desenvolvimento Tecnológico -
Matheus da Silva BarbosaBolsista - Iniciação Científica -

FOTOS

XAFS2: Aquisição de Dados / Data Acquisition



Português:
Processo de aquisição de dados na Linha de Luz XAFS2.

English:
Data acquisition process at the XAFS2 beamline.

XAFS2: Visão Geral / Overview



Português:
Visão geral das estações da Linha de Luz XAFS2.

English:
Overview of the XAFS2 beamline stations.

XAFS2: Cabana Óptica / Optical Hutch



Português:
VIsão geral da Cabana Óptica. Da esquerda para direita: primeira câmara de espelho (forma retangular), câmara do monocromador DCM (forma cilíndrica) e segunda câmara de espelho (forma retangular).

English:
Overview of the optical hutch. From left to right: first mirror chamber (rectangular shape), DCM monochromator chamber (cylindrical shape) and second mirror chamber (rectangular shape).

XAFS2: DCM



Português:
Visão Monochomador de Cristal Duplo. Motores de picômetro controlam rotações nos três eixos e são mostrados na parte superior do segundo cristal. Água é usada para manter uma temperatura constante de 24ºC no primeiro cristal.

English:
Close view of the Double Crystal Monochromator. Picometer motors that control the pitch, roll and yaw displacements are shown at the top of the second crystal. Water is used to maintain a fixed temperature of 24ºC in the first crystal.

XAFS2: Fluorescência / Fluorescence



Português:
Visão detalhada da configuração para medições de fluorescência na Linha de Luz XAFS2. Um goniômetro (em marrom) ajuda a posicionar a amostra com o melhor ângulo para maximizar o sinal de fluorescência. Um detector Canberra Ge-15 elementos é usado para obter o sinal de fluorescência.

English:
A detailed view of the setup for fluorescence measurements at XAFS2 beamline. A goniometer (in brown) helps placing the sample attached on a slide at the best angle in order to maximize the fluorescent signal. A Ge-15 elements Canberra detector is used to collect the fluorescence signal.